今日も良い天気。まずは銀行に出掛けて固定資産税の支払と口座振替の手続き。不動産の事を英語で「real estate」と言いますが、この「real」は「本物の」という意味ではなくて実は「王の」という意味のスペイン語だとか何とか。つまり、不動産=本物の財産、ではなくて、不動産=王様(国)の財産、というのが真意、らしいです(出典失念…)。金額と相手が変わっただけで、常にショバ代は払い続けなければならない訳です。それが嫌とか変だという意味ではなく、不動産というのは、そういうある種の負債(勿論、役に立つから借りているもの)だと認識しておく必要がありそうだ、ということです。
なお、「レアル」は「王の」「王立の」という意味で、英語のRoyalと同じである。
Wikipedia レアル・マドリード
閑話休題。午前中に、自家製フレームワークの不具合(というか長年未実装だった箇所)が発覚し、急遽修正作業。正午の時報と同時になんとか対応できたと思います(一応、テストはパスしましたが、穴だらけだからなぁ…)。
お昼は、はなまるうどん。午後は、ジムに行って、帰りにGolf5に寄り道して、裾上げしてもらったズボンを受け取ったり。
- EnglishWorm.com
- SinglesFan.com
- LmLab.net
- サイトマップ
- 運営者について